- 靥
- 생기다: [동사] (1) 生 shēng. 有 yǒu. 长 zhǎng. 产生 chǎnshēng.
- 보조개: [명사] 笑窝(儿) xiàowō(r). 酒窝(儿) jiǔwō(r). 裂纹(儿) lièwén(r). 【구어】酒坑(儿) jiǔkēng(r). 얼굴에 보조개가 조금도 패지 않다脸上一点裂纹(儿)都没有
- 생기다: [동사] (1) 生 shēng. 有 yǒu. 长 zhǎng. 产生 chǎnshēng. 生发 shēngfā. 滋 zī. 【비유】导源 dǎoyuán. 萌动 méngdòng. 씨에서 싹이 생기다种子发芽쌀에 벌레가 생겼다米里生了虫子문제가 생기면 곧 해결한다一有问题就去解决뜰에 풀이 생겼다院子里长了草了싹이 생겼다长芽了이런 경향이 생기는 것은 옳지 않은 것이다这些倾向的产生是不对的그는 자만심이 생겼다他产生了自满情绪낡은 문제가 해결되자 새로운 문제가 또 생겼다旧的问题解决了, 新的问题又产生了이자가 생기다生发利息화초에 싹이 생겼다花草滋芽儿了지식은 실천으로부터 생긴다认识导源于实践서로의 마음속에 한 가지 생각이 생겼다彼此心里萌动了一个念头 (2) 有 yǒu. 到手 dàoshǒu.잡지 한 권이 생기다有了一本杂志돈이 또 생겼다钱又到手了 (3) 诞生 dànshēng. 出世 chūshì.활자 인쇄술이 11세기의 중국에서 생겼다活字印刷术诞生于十一世纪的中国 (4) 发生 fāshēng. 起 qǐ. 出来 chū//‧lái.사건이 생기다发生事件수재가 생기다闹水灾모순이 생기다闹矛盾사건이 생기다闹事평지에 풍파가 생기다平地起风波사건이 이미 생겼다事情已经出来了 (5) 闹 nào. 生 shēng. 长 zhǎng. 起 qǐ. 发 fā.눈병이 생기다闹眼(睛)주의해서 운전하여 사고가 생기지 않도록 해라小心开, 别闹出事情来그는 병이 생겼다他生病了내 몸에 종기가 하나 생겼다我身上长了一个疮여름에 어린아이들의 몸에는 땀띠가 잘 생긴다夏天小孩儿身上爱起痱子몸에 조그만 종기가 생겼다身上起了个疙瘩옛 병이 다시 생기다旧病复发 (6) 长 zhǎng.얼굴이 잘 생기다脸长得好
- 못생기다: [형용사] 丑 chǒu. 蠢 chǔn. 못생긴 남자丑男子 =癞汉못생긴 여자丑女子 =黄面婆
- 잘생기다: [형용사] 长得好看. 帅 shuài. 그놈 참 잘생겼다那个小伙子长得真帅